sexta-feira, 1 de junho de 2012

O perfume das flores

Gosto muito de explorar histórias diferentes, e foi assim que cheguei ao outro lado do mundo. Que as temáticas e cenários das histórias orientais são diferentes isso é obviamente certo. Porém, o que me surpreendeu foram as formas como essas histórias são expressadas e a carga de emoção e força que nos atingem mesmo quando não fazemos noção do que está sendo dito. E isso me influenciou muito como escritora, porque me fez pensar que eu deveria ter como objetivo em meus escritos causar a mesma reação que essas histórias causavam em mim.

Sempre que der, vou dividir aqui com vocês algumas dessas histórias que encontrei. Hoje, trago a tradução de uma música do grupo Mr. Children, Hana no Nioi (O Perfume das Flores). 


Ela foi tema de um filme que conta a história de um médico no interior do Japão, que foi obrigado a deixar a sua família para trás e lutar na guerra. As legendas foram feitas por mim, a partir de uma tradução do inglês (não, não compreendo japonês ao ponto de conseguir traduzir as coisas xD)


3 comentários:

Thais disse...

Eu tbm adoro explorar o outro lado do mundo, acho que tenho um pezinho la no Japão ... kkkk

xoxo
http://amigadaleitora.blogspot.com.br/

Anônimo disse...

Oi Adriana linda!
Como sempre você e seus colaboradores estão de parabens, o blog esta cada dia melhor, esse blog é um marco na vida dos novos autores, é um trabalho SOLAR.
Um grande beijo no seu coração!
MARLON DE ALBUQUERQUE.

J.C.Hesse disse...

Legal! Mas quando estamos do outro lado o lado de cá se torna o outro lado, não é mesmo? Vamos caminhando, de um lado para o outro.

Um grande abraço!
J.C.Hesse

Postar um comentário

Seja bem-vindo!
O sucesso deste blog depende de sua participação.
Comente!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...